Romeo and Juliet Monologue

First Line Shall I speak ill of him that is my husband?
Shall I speak ill of him that is my husband? Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name, When I, thy three-hours wife, have mangled it?
When I, thy three-hours wife, have mangled it? But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin? That villain cousin would have kill’d my husband:
That villain cousin would have kill’d my husband: Back, foolish tears, back to your native spring;
Back, foolish tears, back to your native spring; Your tributary drops belong to woe,
Your tributary drops belong to woe, Which you, mistaking, offer up to joy.
Which you, mistaking, offer up to joy. My husband lives, that Tybalt would have slain;
My husband lives, that Tybalt would have slain; And Tybalt’s dead, that would have slain my husband:
And Tybalt’s dead, that would have slain my husband: All this is comfort; wherefore weep I then?
All this is comfort; wherefore weep I then? Some word there was, worser than Tybalt’s death,
Some word there was, worser than Tybalt’s death, That murder’d me: I would forget it fain;
That murder’d me: I would forget it fain; But, O, it presses to my memory,
But, O, it presses to my memory, Like damned guilty deeds to sinners’ minds:
Like damned guilty deeds to sinners’ minds: ‘Tybalt is dead, and Romeo.banished;’
‘Tybalt is dead, and Romeo.banished;’ That ‘banished,’ that one word ‘banished,’
That ‘banished,’ that one word ‘banished,’ Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt’s death
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt’s death Was woe enough, if it had ended there:
Was woe enough, if it had ended there: Or, if sour woe delights in fellowship
Or, if sour woe delights in fellowship And needly will be rank’d with other griefs,
And needly will be rank’d with other griefs, Why follow’d not, when she said ‘Tybalt’s dead,’
Why follow’d not, when she said ‘Tybalt’s dead,’ Thy father, or thy mother, nay, or both,
Thy father, or thy mother, nay, or both, Which modern lamentations might have moved?
Which modern lamentations might have moved? But with a rear-ward following Tybalt’s death,
But with a rear-ward following Tybalt’s death, ‘Romeo is banished,’ to speak that word,
‘Romeo is banished,’ to speak that word, Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, All slain, all dead. ‘Romeo is banished!’
All slain, all dead. ‘Romeo is banished!’ There is no end, no limit, measure, bound,
There is no end, no limit, measure, bound, In that word’s death; no words can that woe sound

You Might Also Like