Romeo and Juliet Line-By-Line Prologue Translation

Two households, both alike in dignity Two families, being the Montagues and the Capulets, are both of a higher-class and have large respect within the town (similarly). However, it can also relate to the similar feelings they have for one another and the disrespect/immaturty behind their fued​.
In fair Verona, where we lay our scene The scene of the play is within the beautiful Italian city, Verona. It can be symbolic of growth as Italy (or Rome) is one of the largest innovators in earlier-Modern civilizations.
From ancient grudge break to new mutiny The extremely long and very, almost “empty” feud between the two families seems to become a part of Verona’s history, as it has been engraned within the two familile​s. It also seems to show a reignition of said argument.
Where civil blood makes civil hands unclean The use of the word ‘civil’ is a pun, either meaning someone/something in a city, or politness. Using such a pun, this sentence can be translated to having the blood of citizens causing more damage to the entirety of Verona, becoming an issue most will have to deal with/face.
From forth the fatal loins of these two foes The starting of their dangerous relationship/marriage (marriage also referring to the sexual actions needed in order to have such a relationship, relating to the loins) and how it will result in deadly events.
A pair of star-crossed lovers take their life The fate of these two lovers to come together, get married, and fail. No matter the scenario, such events were made to happen.
Whose misadventur’d piteous overthrows Can be interpreted to represent Romeo and Juliet’s falling of life as their misfortune and sadness behind events that followed, such as the change of date with her and Paris’ forced marriage and the fatal miscommunication to Romeo.
Doth with their death bury their parents’ strife Their death is, finally, a “wake up call” for the parents and the feud seems to, finally, be over. However, the alliteration of ‘d-d’ may seem to change this idea, as it may be ​a parallel to anxiousness and uncertainty, also correlating to the competition that still occured ​during the last lines of the play.
The fearful passage of their death-mark’d-love Their love is doomed, even having their love tainted by the irreversible truth that they will have to die becaouse of it.
And the continuance of their parent’s rage The two families cannot seem to end the fighting, no matter the cause (yet)
Which, but their children’s end, nought could remove Only the death of both of their children allows for the fighting to be over. Both horrendous and ironic.
Is now the two hours’ traffic of our stage The play is estimated to last about two hours (an overall estimate, most probably underestimated because of impatience some have)
The which if you with patient ears attend As learned, many people did not seem to listen to the story. This was used to say that those who listen will recieve somthing​ other cannot (also a bit of an incentive)
What here have missed Adding onto the previous statement. Speaking of how anything miss​ed​ from the disruption/prologue.
Our toil shall strive to mend toil=exhausting/physical labor. Maybe the intensity of the play? Or hardwork of the cast? Or both>